Advanced SearchPlease provide search keyword(s)
- Search results for translation
16 novels including four translated works in contention for the coveted prize.
On the occasion of his birth anniversary Appejay Bangla Sahitya Utsav organises Sarat Adhyay, a literary discussion
After months of reading and evaluation, the jury presented a longlist which displays the great diversity of contemporary literature by Indian writers.
From history and environmental writing to poetry, the Ooty Lit Fest hopes to harness the power of the written word
A majority of women writers and 30 per cent first-time novelists are the highlights of the DSC Prize for South Asian Literature 2018 entries.
The rapper is said to have compared himself to the bloodthirsty symbiote, however, the reference is not related to the plot of the film at all.
Twenty-five-year-old Leila Veerasamy, the brain behind it took two years to research the project before she set up PA.NI, which launches online on September 2
Anjan Chatterjee, chairman of Speciality Restaurants, talks about his expansion plans, love for work and food
Here’s a look at what to expect at the third edition of Bengaluru Poetry Festival and emerging trends in regional Indian poetry
their latest production will showcase two plays: Mother’s Day by J B Priestly and an English translation of the original French play Villa for Sale by Sacha Guitry
The festival promises a wide range of Italian offerings and as the chef promises, there is so much more to explore than just pasta!
Arko is the only Indian to have featured on The Billboard Charts List for his song, Reeva.
The chosen language for the 2018 prize is Bengali, and entrants will translate the short story ‘Half-Timer Pawre’ by Shamik Ghosh, from his collection Elvis O Amolasundari.
Indianostrum’s upcoming production explores Karna’s complex conflict-ridden persona
Search results 1 - 15 of 70